Friday, August 08, 2008

LO QUE HAY DETRÁS



El sumo sacerdote dijo entonces: ¿Es esto así?


Hechos 7:1 (Casiodoro de Reina, 1569).




Alexander Solzhenitsyn: His final interview


Rebel, prisoner, poet and hero: half a century since they were published, Solzhenitsyn's searing accounts of Stalin's labour camps remain among the most profound works of modern literature. Last summer, as his health began to fail, he looked back on his extraordinary life with Christian Neef and Matthias Schepp


Tuesday, 5 August 2008


...

Q: Putin [then President] says the collapse of the Soviet Union was the largest geopolitical disaster of the 20th century and that it is high time to stop this masochistic brooding over the past, especially since there are attempts "from outside", as he puts it, to provoke an unjustified remorse among Russians. Does this not just help those who want people to forget everything that took place during the county's Soviet past?


Solzhenitsyn: Well, there is growing concern all over the world as to how the United States will handle its new role as the world's only superpower, which it became as a result of geopolitical changes. As for "brooding over the past", alas, that conflation of "Soviet" and "Russian", against which I spoke so often in the 1970s, has not passed away in the West, or in the ex-socialist countries, or in the former Soviet republics. The elder political generation in communist countries was not ready for repentance, while the new generation is only too happy to voice grievances and level accusations, with present-day Moscow a convenient target. They behave as if they heroically liberated themselves and lead a new life now, while Moscow has remained communist. Nevertheless, I dare hope that this unhealthy phase will soon be over, that all the peoples who have lived through communism will understand that communism is to blame for the bitter pages of their history.


Q: Including the Russians.


Solzhenitsyn: If we could all take a sober look at our history, then we would no longer see this nostalgic attitude to the Soviet past that predominates now among the less affected part of our society. Nor would the Eastern European countries and former USSR republics feel the need to see in historical Russia the source of their misfortunes. One should not ascribe the evil deeds of individual leaders or political regimes to an innate fault of the Russian people and their country. One should not attribute this to the "sick psychology" of the Russians, as is often done in the West. All these regimes in Russia could only survive by imposing a bloody terror. We should clearly understand that only the voluntary and conscientious acceptance by a people of its guilt can ensure the healing of a nation. Unremitting reproaches from outside are counterproductive.


...


Q: Are you afraid of death?


Solzhenitsyn: No. When I was young, the early death of my father cast a shadow over me – and I was afraid to die before all my literary plans came true. But between 30 and 40 years of age my attitude to death became quite calm and balanced. I feel it is a natural, but no means the final, milestone of one's existence.


...




A la memoria de Jorge Ibargüengoitia Antillón.



A lo mejor y este año no se ha enterado del cambio climático ni (de) su contexto. En 2008 no podemos presumir del calorcito en el sureste inglés. No, no es cuestión de caprichitos, pero en esta región de verdes campiñas estamos frescos y bien mojaditos. Empapaditos también tienen sus cuerpecitos en el centro y sur de México, la lluvia los ha secuestrado a todos por igual, sin distinguir su posición en la escala social, comp@s. Agraciada o desafortunadamente, asegún se le quiera ver, las tormentas tropicales han principalmente azotado un poco más al norte de lo normalmente previsto. En España cuentan otra historia; allá el solecito los trae todos azorrillados, la atmósfera está calientita, pues.


Otro vehículo que está a punto de desbielarse es el flamante sistema económico neoliberal. La planta ensambladora de origen cavila en cambiar radicalmente sus líneas de producción. El modelo tiene como destino ineludible su descontinuación y arrumbamiento. Todos los parámetros que miden la productividad de la fábrica están al rojo vivo.


- ¡Ah, caray! ¿Cómo es que un carro que se desplazaba sin contratiempos termina en forma tan miserable?


- Eso era al principio, mi buen. En realidad el auto estaba mal diseñado, elaborado con componentes de baja calidad, y para colmo por ingenieros que nunca han oído mentar de la ética profesional.


_ ¿Y qué la planta no ha hecho nada?


_ Pa’ lo que sirve sus investigaciones, comp@. Ellos mismos ignoraron los avisos que hasta un sordo como yo hubiera escuchado.


_ Pus, a ver ahora como les va con las nuevas administraciones, ¿no crees?


Para tales desaguisados la factoría italiana tiene una draconiana solución: las tropas a las calles. Take it easy, mate. For the time being, a nosotros nos basta con planear.


Poco a poco aquellos que fueron fieles clientes empiezan a respingar. ¡Me canso que podemos construir nuestra propia planta! Otro prefiere allegarse dineros pa’ comprar un prototipo mejor. A mí ese modelo imperial ya no me llena el ojo.


Sólo un reducido grupo de extraviados desprecia la poderosa energía que verdaderamente hace a este modelo rodar.


_ ¿Y si nos quedamos con el puro cascarón y le plantamos un motor reconstruido?


_ Nel, yo no quiero sufrir los problemas que el vecino tiene con la carcacha de su traspatio.


_ Pues, aguas, compa, porque hay otros ni tan vecinos que les interesa quedarse con tu nave con tocho y tanque. Al rato y, con todo respeto, hasta les gusta la comadre.


Mujeres infinitamente más humildes, que no poseen cargo político, también pueden entender –o tal vez comprenden mejor- de contextos históricos. Por motivos que todos ustedes padecen, y porque me criaron con la idea de no andar de jacal en jacal, viene a verme quien en lo hondo mi estima nada más. La coreanita que estudia educación me ha pedido que le eche una mano con las transcripciones de unas entrevistas que hizo para su investigación. Creo que ya se los había mencionado, la asiática está tratando de desentrañar algunos de los procesos de adaptación que tienen los chamaquillos coreanos para aprender la nueva lengua en esta región inglesa. ¡Ah!, no le vayan a decir que les chismeé de su investigación porque me cuelga de aquellos, me lo tiene prohibidísimo, ¿vale?


Esta semana terminé la última transcripción que me pidió la rojilla, y me he quedado realmente sorprendido de la claridad de ideas de su entrevistada. Esta informante es sudafricana, de colorcito serio es su piel; pero ella menciona que por los orígenes blancos de sus ancestros y por estar casada con un güero nunca había sentido la necesidad de llamarse a sí misma negra hasta que llegó a este condado. Parece ser (ahora estoy leyendo su tesis) que el parteaguas llegó cuando notó que su propio hijo era tratado en forma distinta del resto de sus compañeritos en el salón de clases.


Siendo maestra de profesión esta sudafricana, obviamente se interesó en el tema. Ella está convencida de que no se puede enseñar a un escuincle si no se entiende su historia personal, pero dejemos que ella nos lo diga (traducción libre de su servilleta pa’ evitar que se encanije la rojilla):


“Es vital entender lo que hay detrás cuando se hace investigación en las campos de las ciencias sociales; el contexto de lo que estás observando y meditando…”


En un momento de la entrevista habla de los europeos comunitarios que han llegado a esta región:


“…la raza no habla de lo que hay atrás, se dan cuenta (de) que llega gente, mucha gente, pero sinceramente no saben ni que onda…”


Esta morenita lleva a la coreana de la mano pa’ que reflexione en algo que a los mexicas nos es muy conocido:


“…rete hartas veces los migrantes tienen que luchar con un buen de obstáculos: barreras que tienen que ver con la lengua, con sus costumbres diferentes, con sus creencias religiosas, y con el billete; por supuesto que esto se refleja en los morrillos que están aprendiendo otro idioma… desde mi muy particular punto de vista el obstáculo más difícil es el económico…”


“…los mayestros tienen que ‘veriguar el pasado de los escuincles, y los he visto, no indagan el entorno de los chamacos… si no hacen la preguntas correctas no van a saber ni por ‘onde empezar…”


¡ Asos! La misma mentora acepta que ella misma ha actuado con prejuicios:


“… muchas veces aún yo me he conducido con base en estereotipos, luego me dicen que es porque soy una mujer negra. Neta, aquí entre nos, yo te puedo asegurar sin temor a equivocarme, tomando mi experiencia propia como prueba, que el tratar a los niños en forma distinta es muy común en esta parte del mundo, y que sucede con mucha frecuencia…”


Esta morena sabe que, es muchísimo más que sólo las olimpiadas, los comp@s de ojos rasgados están imparables:


“…China no va a mover un dedo por occidente, si el oeste no respeta primero sus tradiciones, sus creencias, su historia, sus aspiraciones políticas… Necesitamos conocer el entorno para entender a la gente.”


Todos tenemos nuestro propio lugar.


“…Mira, yo estuvo trabajando con los Saudis, si quieres realmente enseñarles tienes que entender su posición en la familia: el papel de los hombres en la familia, el rol que juegan las mujeres, el de los jovencitos, pero sobre todo tienes que tener muy en cuenta la posición de las muchachitas en la estructura familiar…”


“…en la escuela, en uno año escolar pasado tuvimos una semana de la India (por el numero de esos inmigrantes en esta región). Todos participamos: comida, costumbres, trajes típicos, etc. La principal ganancia de esa experiencia fue la confianza que los padres adquirieron al conocer el lugar en que sus chilpayates son educados…”


The Master Stroke.


“…así, cuando un bajito de una cultura diferente me llega al salón, hago esfuerzos titánicos para entender porque se comportan de tal o cual manera… el entorno del niño es sumamente importante, no puedes soñar siquiera con enseñar si no conoces lo que hay detrás…”



Yo pensé, comp@s, que revolcando un poco esto tendría mucho material con que platicarles, aunque intuía que faltaba algo. Sin embargo, esta semana la rojilla me avienta a otra de sus cuatas, que dizque no entendía lo que le pedía su asesora. ¡Cómo si no tuviera suficiente con estar rascándome las…!, perdón, con preparar un artículo. Ok, ok, que se venga… a mi cubículo.


Esta compatriota de la rojilla estudia las características muy particulares de las Organizaciones No Gubernamentales (ONGs) sudcoreanas, que las hacen diferentes de sus contrapartes de los países desarrollados occidentales.


_ Marco, es que no entiendo eso que me pide mi asesora, que no se ajusta al conceptual Framework, no entiendo a qué se refiere con eso.


Su agresora, perdón, asesora de la India, ya no quiere más correcciones hasta ver la versión final. Ni experto soy en su tema de investigación, y dizque le hago a lo que verdaderamente importa (no cierto) que son las ciencias duras. Vamos en que podemos ayudar a esta otra rojilla.


_ ¿Cuál es tu tema originalmente?


_ Pues yo iba a tomar unos casos típicos de ONGs y compararlos con los occidentales. Pero, mi asesora me dio este libro para que estableciera el marco conceptual.


_ Ah, veo que modificaste tu primera versión del capítulo que menciona al libro y ahora extendiste la explicación a más de un párrafo. No soy experto, pero este libro habla de la ayuda en base a países y no de ONGs en sí.


_ Sí, eso es lo que tampoco entiendo, yo lo quería enfocar a ONGs, pero no hay mucha información, hay un poco más en general, esto es, de las ONGs en Korea y sus relaciones.


_ ¿No será que tu asesora quiere que te sujetes a este Conceptual Framework?


_ ¿Cómo?


_ Sí, mira. Como ella sabe que tú estudias maestría y ya tienes que terminar. Para evitarte el quebradero de cabeza que padecen (serás muy güeno, je, je) algunos en investigaciones doctorales, en que tienen crear hipótesis novedosas para entender un fenómeno, ella te presenta este libro y sus conceptos. Aquí, por ejemplo, en la página del texto que me muestras dice que hay cuatro categorías que engloban la ayuda foránea.


_ Sí, por ejemplo, los EUA se clasificarían mayormente dentro de aquellos que dan ayuda para avanzar ideas (foreing policies), y Japón más por motivos comerciales.


_ ¿Cuál es el caso coreano?


_ La ayuda de nuestro país se encuadra mayormente la categoría humanitaria.


_ Again, no soy experto. Me parece que porque tu país es medianón, no puede empujar directamente como lo harían los EUA o Japón, y en esta etapa se circunscribe a la ayuda humanitaria. Chance, si lo explicas así te sirva. ¿Tienes referencias?


_ Sí, lo que he averiguado es que las ONGs tienen mucho que ver con lo humanitario, y principalmente con los cristianos evangélicos, pero eso me lo han dicho algunas personas que entrevisté en el sureste asiático, no es muy abierto, no se porqué.


_ ¿No te acuerdas del caso de tus compatriotas que deportaron en Afganistán, my dear? Yo creo que puedes citar eso, para mencionar a tus informantes que prefieren permanecer anónimos.


_ ¿Entonces utilizo este libro como Conceptual Framework?


_ Eso es lo que yo creo, para no darle más vueltas al asunto, y creo que ya vinculaste al porcentaje más importante de las ONGs con una de las categorías.


¿Cuál es el entorno histórico de la RCP? Ese tema ya lo habíamos abordado recientemente; pero lo que dice Mrs… es revelador. Es entendible que, todos aquellos que por diversas razones desean demeritar el movimiento nos etiqueten, que nosotros mismos nos estereotipemos de ese modo es otra cosa muy distinta. A Mrs. T., por motivos de autoaceptación le era imprescindible etiquetarse como negra y vincularse con todo el historial de resistencia de su raza de origen.


Como yo no soy sustancia pura, tuve que etiquetarme como miembro de nuestro movimiento, de nuestra resistencia. ¿Por qué? Aquí entra una de las pocas disensiones que tengo con uno de mis maestros. No me gustaría que me mandaran al club de los chupadedos, perdón, de los coyunturalistas, pero a partir del 3 de Julio de 2006 se encendieron todas mis señales de emergencia porque el país tal como lo conocíamos estaba en peligro. Warning Bells, warning bells!!! Eso es algo muy conocido para los tree-huggers, al margen de que podamos actuar con más o menos hipocresía, algunos percibimos que no podemos seguir con el comportamiento actual en el contexto del cambio climático. Un texto lo explica con una metáfora simple en la que navegando en un río nos acercamos peligrosamente a una catarata y las opciones son: o modificamos el rumbo de nuestra lancha o nos lleva la… huesuda. Ese es el dilema actual de todos los terrestres en cuanto al cambio climático.


Regresando a la resistencia mexicana. El dilema actual de la coyuntura mexicana nos deja poco espacio de maniobra, bastaría preguntarle a cualquier boliviano hoy en día sobre su la situación actual de su país No hay de otra, nos tenemos que identificar con el movimiento (¿recuerdan aquellos de believe the cause) para aguantar, y evangelizar, perdón, convencer a los aún incrédulos. Y si de plano no es posible, hay que entender nuestro contexto personal y mucho más difícil el de nuestros demás comp@s que nos apoyan. Con ello hacemos nuestro todo un inmenso caudal de conocimientos de resistencias previas a la nuestra.


Indudablemente (que) hemos aportado al historial de movimientos de resistencia, y tan es real que se los vuelvo a repetir: se dan de topes porque no hasta hoy existe manualito que nos detenga, y porque se han mantenido pacífico no hemos tenido (oficialmente) que lamentarnos de bajas como en el caso boliviano. Existe, sin embargo, algo que solo mis maestros pueden desentrañar. ¿Es esta correlación de fuerzas algo reciente? ¿Qué tanto esta renovada dinámica es real? Si por su novedad el movimiento no puede ser catalogado, ¿con qué teoría lo vamos a evaluar? ¿Se nos van a imponer conceptos ya utilizados o tendremos que crearlos nosotros mismos? ¿Cuál es el nuevo marco de referencia? Cuando los renegados seamos capaces de entender, adaptar, o inventar nuestro contexto, solo entonces seremos creadores de las estrategias que nos conduzcan al triunfo democrático. AL TIEMPO.



M@RCOlofón;;


Norwich, G(reat) B(utt);


08/08/08 (me como un…)



... la Bushización de la Resistencia.



GALERÍA DEL CONTRICANTE CIBERNÉTICO LEAL:



Karadzic 'lived under protectionof CIA agents until he broke deal'


By Vesna Peric Zimonjic in Belgrade
Monday, 4 August 2008

1 comments:

Anonymous said...

¿Y nos asombramos? Hombre, no. Los gringos son capaces de cualquier cosa mientras obtengan algo. Algo que irremisiblemente se convierte en dinero. Lo hicieron con criminales de guerra nazis, pues claro que lo hacen con un carnicero
bosnio o croata o ruandés o coreano...

7:16 AM



Wednesday, August 06, 2008

El Yunque pide más brío

Jorge Luis Merencio Cautín

Pocas instalaciones de campismo en el país ofrecen al visitante tantas bellezas naturales como El Yunque, en el municipio guantanamero de Baracoa.

La diversidad de su floresta, dominada por cocoteros, palmeras y pomarrosas; su césped siempre verde y su pintoresco relieve añaden hermosura a un paisaje encumbrado por uno de los ríos más caudalosos de Cuba, el Duaba.


1 comments:

lottery draw said...

Probably I can say with this blog make, more some interesting topics.

3:47 AM



Cuenta Bloqueada. From: Bancolombia (seguridad@bancolombia.com) Sent: Mon 7/28/08 4:48 PM To: masf212@hotmail.com

ESTIMADO CLIENTE DE BANCOLOMBIA

Bancolombia le comunica que debido al gran nmero de intentos incorrectos para acceder a banca en linea, su cuenta de Bancolombia ha sido temporalmente bloqueada.

Con esto garantizamos que su informacion personal y cuenta (s) se encuentran protegida de terceras partes.

En Bancolombia nos preocupamos por su seguridad, por eso ha recibido esta notificacion de manera automatica.

Evite bloqueos y suspension de los servicios de nuestra banca online, acceda a su cuenta de manera rapida y segura haciendo click sobre la imagen correspondiente a su tipo de cuenta. Si el acceso es exitoso nuestro sistema eliminara el bloqueo de manera inmediata.

Personas Empresas

Bancolombia pone a tu disposicin, sin costo adicional nuevos servidores que cuentan con la ltima tecnologa en proteccin y encriptacion de datos.

GRUPOBANCOLOMBIA S.A. Establecimiento Bancario.

Le recordamos que ltimamente se envian e-mails de falsa procedencia con fines fraudulentos y lucrativos. Por favor nunca ponga los datos de su tarjeta bancaria en un mail y siempre compruebe que la procedencia del mail es de @grupobancolombia.com

Todos los Derechos Reservados 1998-2006 Bancolombia S.A.

Para cualquier duda o aclaracin comunquese con nosotros

al Tel. (57) 1 226 3990 o 01 800 110 3990



SITIO INTERNÉ DE LA SEMANA:



Contralínea:


http://www.contralinea.com.mx/




PREGUNTAS SIN RESPUESTA:



¿Cuál es el porcentaje de extranjeros (por nacionalidad) en la República Mexicana?


Extranjeros residentes en México - 1950-2000 - nacional


http://www.inegi.gob.mx/est/contenidos/espanol/rutinas/ept.asp?t=mpob63&s=est&c=3240



¿Ustedes creen que nuestros primos permitan votar a todos los mexicas (legalmente residiendo) que se encuentran en Gringolandia?



SPECIAL REQUESTS:


¿Podría algún comp@ subir esta película a la red, please?


Principio y fin (1993)


http://cinemexicano.mty.itesm.mx/peliculas/principio.html




ENCORE MODERNIZADOR:





AQUÍ ME TOCÓ JALAR:



… viene más tarde.



No comments: